Функции русской интонации. Функции интонации в русском языке

Интонация выполняет ряд функций. В выделении и характеристике этих функций больших разногласий у авторов нет. Разные позиции отмечаются в решении вопроса о языковом статусе тех или иных функций.

Светозарова предлагает следующую классификацию функций интонации:

Организация и членение речевого потока (объединение определенным мелодическим контуром слов, связанных по смыслу, в соответствующие группы, использование паузирования);

Выражение степени связи между единицами членения (различие в характере пауз, поддерживаемые различиями темпа, интенсивности, мелодического рисунка);

Оформление и противопоставление типов высказываний (передача информации о той или иной коммуникативной ситуации, о коммуникативном типе высказывания: вопрос, сообщение, побуждение);

Выражение отношений между элементами интонационных единиц (противопоставление высказываний (синтагм) через внутреннюю структуру синтагмы с разным местом интонационного центра, с разной степенью выделенности в них отдельных элементов);

Выражение эмоциональных значений и оттенков (а) передача эмоциональных значений: сомнение, категоричность, согласие, волеизъявление, вызов, упрек и др.; б) передача общей эмоциональной окраски, эмоционального состояния: радость, испуг, удивление, гнев, уважение, обида и др.).

H. В. Черемисина отмечает, что компоненты интонации выполняют в различных языках следующие функции:

I. Коммуникативная. Это наиболее общая функция. Она формирует предложение как минимальную единицу общения, как относительно самостоятельную коммуникативную единицу - в отличие от слов и словосочетаний. Интонация служит установлению контакта между говорящими (чаще всего - императивная, или "звательная" мелодика), поддержанию контакта (восходящий тональный контур указывает на незавершенность, необходимость продолжения высказывания или диалога), сигнализирует о завершенности высказывания, выделяет его информационный центр и т.п. С коммуникативной функцией тесно связаны все остальные функции интонации.

2. Смыслоразличительная (фонологическая) - важнейшая функция интонации. Используется для различения смысла и оттенков смысла высказывания. Основными средствами смыслоразличения в русском языке является смысловое ударение и мелодика. В зависимости от позиции ударения и своеобразия мелодики меняется мысль высказывания. На семантику предложения влияет также место паузы и количество пауз (то есть членение предложения на синтагмы). Сравним:

Очень огорчили /ее слова/ отца. - Очень огорчили ее /слова отца/. В зависимости от мелодики и тембра, высказывания могут приобретать разное значение.

Сравним: Рабо-о-о-тничек! Произнесенное ласково, восторженно-одобрительно, это восклицание имеет значение "хороший работник", "отличный работник", "достойный похвалы", а произнесенное с оттенком неприязни, иронически-неодобрительно, имеет значение "плохой работник".

Интонация может выполнять одновременно смыслоразличительную и эмоционально-экспрессивную функцию.

3. Кульминативная (выделительная). Основным средством выделения в потоке речи наиболее важных слов является смысловое ударение. Способы акустического выделения слов, на которые падает смысловое ударение в русской речи многообразно. В неконечной позиции увеличивается интенсивность (сила) ударных гласных в выделяемом слове, почти всегда возрастает длительность, нередко повышается его тон и одновременно увеличивается громкость. В повествовательном предложении интенсивность финальных слогов минимальна, и финальное выделяемое слово характеризуется большей длительностью, замедлением темпа.

Замедление темпа используется интонацией как средство выделения в речи наиболее важного по смыслу предложения, основного правила или определения- формулировки (ускорение темпа часто служит показателем относительной малозначимости фрагмента текста).

4. Синтезирующая (объединяющая). С помощью интонации слова объединяются в синтагмы, синтагмы в предложения - сверхфразовое единство, нередко равное по размеру абзацу. Наиболее важную связующую роль играют синтагматические и фразовые ударения, а также мелодика. Мелодика объединяет слова и синтагмы в предложения. Каждое предложение - единый тональный контур, единая мелодическая кривая.

5. Делимитативная (разграничительная). Проявляется в использовании интонации для разграничения речевого потока на сверхфразовые единства, предложения, синтагмы, нередко - и на слова. Основными средствами разграничения элементов речевого потока являются пауза и мелодика, служащие для выражения оттенков смысла и синтетического членения речи.

6. Эмоционально-экспрессивная функция.

Основными средствами обозначения эмоционально-экспрессивных оттенков русской речи служат тембр и мелодика, реже - эмфатическое и смысловое ударение и темп.

Например, одна и та же пословица "Без труда не вынешь рыбку из пруда"

может, в зависимости от тембра, выражать радость человека, завершившего большую и трудную работу, назидание бездельнику либо досаду человека, с тоскою и огорчением констатирующего неизбежность предстоящего нежелательного труда.

Весьма вариативна и мелодика, зависящая во многом от психологических установок речи. Резкие или плавные тональные переходы между синтагмами, преимущественные восхождения либо, наоборот, нисхождения тона эмоциональноэкспрессивно значимы, прежде всего - для восприятия эстетически организованной речи, особенно - стихотворной. Для поэзии характерно "музыкально-смысловое значение интонируемого слова", своеобразная эмоционально-экспрессивная и стилевая окраска связана с каждым тональным ярусом (уровнем тона). Средний тон воспринимается как межстилевой, эмоционально и экспрессивно нейтральный. Высокий и низкий ярусы тона эмоционально-экспрессивны и стилистически значимы. На фоне среднего тона в речи, как и в музыке "низкие звуки кажутся более "тяжелыми", "массивными", высокие - более "легкими", "воздушными", так как низкий звук богаче обертонами. "В речи переход с высокого или среднего тона на низкий связан со сгущением мрачного колорита, с передачей тревожного, таинственного, даже трагического содержания текста. Высокий тон характерен для радостно-взволнованной, приподнято-торжественной речи. Все, что связано с приливами жизненной энергии, с удивлением, восторгом, гневом, ужасом - все это пойдет вверх. Все, что связано с упадком энергии, с апатией, разочарованием, - все это по звуковой лестнице пойдет вниз" (Станиславский К.С.)

В варьировании смысловых ударений содержательно и экспрессивностилистически существенен закон контраста: ударное слово оказывается весомым благодаря ослабленности невыделяемых слов. Следовательно, в первую очередь, нужно выбрать среди всей фразы одно самое важное слово и выделить его ударением.

Как яркое эмоционально-экспрессивное средство используется варьирование темпа. Быстрый темп может быть использован как своеобразное средство темпоподражания - для создания впечатления динамичности событий. Например, ускоренно должна быть произнесена первая часть следующего предложения (отделена знаком //): Дикие, истерические крики женщин, /бешеная команда метавшегося Г олуба, /старавшегося собрать растерявшихся старшин, /выстрелы и крики во дворе

- //все это слилось в невероятный гам (Н. Островский). Замедление темпа тоже нередко служит целям изобразительности, темпоподражания. Замедление выделяет наиболее важное по смыслу слово. Оно придает ему особую весомость, иногда - торжественность, например: Неподвижно, /вдохновенно стояли леса, /полные мрака (Н. Гоголь).

При обучении художественному чтению и ораторскому искусству особый интерес представляют:

7. Апеллятивная функция.

Эта интонационная ориентация важна для оформления коммуникативнопрагматической структуры текста и значима стилистически. Прагматика -

ориентация на адресата речи с целью воздействовать на него желаемым образом. Прагматические особенности интонации определяются внешними параметрами ситуации, объективными характеристиками адресата и тем образом, который первоначально сложился об адресате. Прагматические характеристики интонации хорошо

прослеживаются в таких типах текстов, как лекция, политический комментарий на телевидении, ораторское выступление, спортивный репортаж. Прагматические интонационные эффекты обычно бывают "рассчитаны", заданы художником и обеспечивают "заразительность" текста, то есть близкое к адекватному декодирование текста читателем - восприятие смысла, сопереживание. "Заразительность", эффект идейно-эстетического воздействия и убеждения во многом зависит от степени ясности формальной структуры текста, от степени легкости восприятия заданной информации, а следовательно, от интонационно-смысловой перционированности речи и расстановки и обозначенности информационных вершин как интонационно-смысловых фокусов текста.

8. Эстетическая функция. Эта функция проявляется в варьировании темпа, в тонких динамических, мелодических и тембровых модуляциях при оформлении - с помощью интонации - ритмической организации речи, при оформлении гармонической композиции предложения, в частности, предложения-периода, при звуковой инструментовки стиха.

Итак, интонация выполняет следующие функции:

различает коммуникативные типы высказывания - побуждение, вопрос, восклицание, повествование, импликацию (подразумевание); различает части

высказывания соответственно их смысловой важности, выделенности; оформляет высказывание в единое целое, одновременно расчленяет его на ритмические группы и синтагмы; выражает конкретные эмоции; вскрывает подтекст высказывания; характеризует говорящего и ситуацию общения.

Две первые функции относят интонацию к системе языка, остальные связаны с речевой сферой.

Н.И. Жинкин различает три уровня интонации:

Первый уровень - фонологический. Здесь различительные признаки звуков сливаются в слоге в целом, называемом фонемой. На этом уровне обеспечивается разборчивость речи.

Второй уровень - лексико-грамматический, который обеспечивает

выразительность речи.

Третий уровень - эмфатический. Это наиболее сложный уровень. Эмфатическая интонация должна быть выделена из критического анализа всего текста.

Все три уровня составляют одно неделимое целое.

А.Н. Васильева выделяет следующие типы интонации, ее функции:

1. Грамматическая или синтаксико-синтагматическая, связанная с определенным синтагматическим делением.

2. Логическая или логико-экспрессивная. Этот вид интонации служит для смыслового акцентирования, выделяет логически наиболее существенную часть высказывания.

3. Эмоционально-экспрессивная интонация. Средство активного выражения эмоционального отношения говорящего к предмету высказывания.

Классификация функциональных интонационных стилей речи.

Наряду с указанными выше функциями интонации, многими учеными выделяется стилистическая функция.

Интонационный стиль - подсистема интонационной системы языка, регулирующая отбор интонационных средств в определенных целях общения. Индивидуальный интонационный стиль отражает индивидуальные черты оформления речевых высказываний, присущие конкретному человеку.

Л.К. Цеплитис предлагает следующую классификацию.

Автор выделяет интонационные стили аналогичные вербальным, при этом оговариваясь, что, несмотря на сходство характеристик вербальных и интонационных стилей по целям общения, это не означает, что вербальный стиль текста однозначно определяет выбор интонационных средств при произнесении этого текста. Интонация в стилевом отношении сохраняет свою относительную автономность и зависит не столько от вербальных сторон речи, сколько от речевой ситуации, цели, задач речи, выбранных говорящим.

В качестве различительного признака интонационных стилей берется частота употребления интонем с той или иной семантикой

1. Информационный (деловой) интонационный стиль характеризуется частотным использованием интеллектуальных интонем:

Интонема интеллектуального членения высказывания служит для разделения текста на абзацы, абзацы на предложения, предложения на синтагмы; физический строй этой интонемы создается интонационной паузой;

Интонема степени связи обеспечивает связь между единицами актуального членения по содержанию; существенное акустическое качество - направление мелодического интервала в последних слогах синтагмы, иногда незавершенный характер замедленного темпа, увеличение интенсивности;

Интонема степени важности связана с количеством информации, передаваемой той или иной единицей; физический строй этой интонемы связан с интонационным темпом и интонационной интенсивностью, опосредующими выделение одного или нескольких слов синтагмы.

Информационным стилем характеризуется речь, имеющая целью передать информацию без явного стремления определенным образом направить деятельность слушателя.

Обычно наблюдается в речи дикторов при чтении сводки погоды, объявлении программы передач и т.д. С такой характеристикой смыкается характеристика "жанров информационного подстиля". Согласно этой характеристике жанры отличаются средним, спокойным темпом, короткими и средними паузами, одноуровневой высотой тона.

2. Научный интонационный стиль отличается сочетанием интеллектуальных и волюнтативных интонем; волюнтативные (побудительные) интонемы используются для выражения волеизъявления:

Интонема приказа: произносится твердо, слова четко разделены и подчеркиваются, в мелодике широкий восходящий интервал;

Интонема совета и интонема просьбы, характеризуются волнообразной мелодикой с интервалом небольшой крутизны, размещением мелодики в высокой полосе диапазона.

Целью высказываний в научном стиле является сообщение информации и побуждение слушателя к активному восприятию.

В основе риторики научной речи лежит выделение композиционных частей сообщения, установление контакта с аудиторией и т.д. К интонационным характеристикам устной текста научного стиля относят повышенную громкость, высокий участок диапазона, что является элементом волюнтативных интонем. Замедление темпа речи и повышение громкости характеризует ввод термина (интеллектуальные интонемы).

3. Публицистический интонационный стиль характеризуется использованием интеллектуальных, волюнтативных и эмотивных интонем. Эмотивные интонемы приобрели самостоятельность языковых знаков, соотнесенных с эмоциями:

Интонема гнева произносится с увеличением интенсивности, замедлением темпа, своеобразным ларингиальным тембром;

Интонема радости отличается повышением частоты основного тона, широким диапазоном и скачущим характером мелодики, увеличением длительности ударных слогов.

Свои характерные особенности интонационного выражения имеют различные виды эмоциональных состояний, настроений, аффектов: испуг, удивление, равнодушие, печаль, уважение, обида и др.

Публицистический стиль используется в целях воздействия на волю и чувства слушателя (например, агитационно-пропагандистские речи на митингах). Наблюдая характер движения мелодики можно прийти к выводу, что "для ораторской речи характерен восходящий тон, который играет роль не только индикатора того, что мысль закончена, но и содержит своего рода "призыв", приглашение слушать и внимать. Нисходящий тон служит той же цели - убедить, внушить, привлечь на свою сторону".

Интонация и её компоненты.

    Понятие интонации; интонация и просодия.

    Компоненты интонации.

    Функции интонации.

1. Понятие интонации.

По определению Льва Рафаиловича Зиндера интонация – ритмомелодический рисунок речи, сложное единство 1) речевой мелодики (движение основного тона), 2) ритма (соотношение сильных и слабых, долгих и кратких слогов), 3) темпа (интенсивности), 4) тембра речи, 5) фразового и логического ударения, 6) пауз (паузировка обязательна в интонации).

Итак, мы видим, что большинство исследователей считают компонентами интонации изменение высоты тона, фразовое ударение, ритм, темп и тембр. Д. Джоунз, Л.В. Щерба, Р.Ладо и Ч. Фриз рассматривают в качестве компонентов интонации всего лишь один-два элемента: изменение высоты основного тона и фразовое ударение или изменение высоты основного тона и ритм. Таким образом, все исследователи считают изменение высоты основного тона важнейшим компонентом интонации, что полностью соответствует первоначальному значению термина «интонация» и не может вызывать никаких возражений.

Интонация и просодия .

Термин «просодия» используется как общее название для сверхсегментных свойств речи: высоты тона, длительности, громкости.

Просодия имеет акустический, перцептивный и лингвистический (функциональный) аспекты.

Все аспекты взаимодействуют и могут быть рассмотрены как различные стороны одного явления. Для обозначения просодических единиц каждого аспекта существует специальная терминология. При рассмотрении акустического аспекта выделяются частота, интенсивность, время. Для обозначения просодический единиц перцептивного аспекта приняты термины высота тона, громкость, длительность. Функциональный аспект располагает понятием многокомпонентной интонации.

2. Рассмотрим компоненты интонации.

Фразовое ударение – выделение слова на фоне других слов. Это достигается произнесением ударяемых слов с большим выдыхательным толчком и мускульным напряжением, чем неударных, а также изменением тона и повышением длительности ударных слогов в слове предложения. Оно существует во фразе в нескольких видах: синтаксическое – ядро фразы – тот слог, где голос движется вверх или вниз, оно показывает коммуникативный тип высказывания (команда, вопрос, утверждение, просьба) тяготеет к концу фразы;

логическое – появляется во фразе в силу превалирующей роли смысла;

эмфатическое – связано с эмоциональной стороной речи (вкладываем не разум, а эмоции). Достигается за счет силы громкости.

Темп (длительность) – скорость произнесения тех или иных отрезков речи, которая зависит от индивидуальных характеристик говорящего, стиля произношения. Темп, как и другие компоненты интонации, играет важную роль в передаче информации:

Выполняет структурную роль в формировании единиц речи (синтагм, фраз, сверхфразовых единиц, строк, строф). Начало и конец единиц речи обычно характеризуется замедлением речи.

При помощи темпа (чаще замедленного) выделяются наиболее важные участки высказывания.

Передает эмоционально-модальную информацию. Эмоциональная речь характеризуется отклонением темпа в сторону убыстрения либо замедления. Например, выражение горя, страха, безразличия характеризуются большей скоростью, чем выражение печали, презрения. Высказывания, выражающие сдерживаемые эмоции тяготеют к замедлению темпа, несдерживаемые - к убыстрению.

Ритм (тесно связан с темпом) – повторение ударных слогов в более или менее равные интервалы времени. Темп и ритм является времен’ными (темпоральными) компонентами интонации. Ритмичность достигается тем, что акцентируемые слоги выделяемых по смыслу слов появляются в речи через относительно равные временные отрезки, вычленяя ритмические группы, выполняя, т.о. функцию организации ритма в речевом контексте. Организующая функция ритма проявляется не только в его способности дробить временной континуум на относительно равные временные отрезки, но также и в том, что он способен объединять более мелкие единицы ритма (ритмические группы) в более крупные → в синтагмы, синтагмы → во фразы, фразы во сверхфразовые единства, сверхфразовые единства в → целый речевой контекст.

Тембр – специальная окраска голоса, эмоционально-экспресивное отношение говорящего. С физической точки зрения тембр – это колебание различной частоты, образующие совокупность обертонов. В речи тембр выполняет две функции: он дает возможность различать по голосу говорящих и выступает как индикатор эмоционального состояния говорящего, благодаря этому высказывание приобретает необходимую эмоциональную окраску.

Пауза – акустический нуль, прекращение артикуляции, может быть резким переломом в мелодике. Наша речь представляет собой связный звуковой поток, расчленяемый паузами на большие или меньшие отрезки. Пауза может быть сделана лишь после того, как произнесена какая-то группа слов или одно слово, представляющее собой смысловое единство, и в тоже время синтаксическое единство, то есть объединенные общим смыслом и синтаксической связью.

Компоненты интонации проявляют себя в двух аспектах:

    Коммуникативном – интонация сообщает - является ли высказывание законченным или незаконченным, содержит ли вопрос или ответ, просьбу или команду; представляет коммуникативные типы высказывания: повествовательные, восклицательные, вопросительные, побудительные. Характерно для русской интонационной системы.

    Эмоциональном – в любой интонации обязательно заключена определенная эмоция, отношение говорящего к высказыванию – это модальность. Интонация всегда модальна. Характерно для английской интонационной системы.

3. Функции интонации.

1) Основная функция интонации – функция организации и членения речевого потока .

Представим последовательность слов, лишенных интонационных показателей (пауз, мелодии и др. показателей). Peter said brother is ill today we must send for the doctor. (отсутствие знаков препинания подчеркивает отсутствие интонации как суперсегментного средства).

Эта последовательность звучит неестественно и малопригодна для понимания, так как в ней содержится ряд трактовок, связанных с различным пониманием.

Усовершенствуем эту последовательность, используя паузы. Так, чтобы в один сегмент входили слова, наиболее тесно связанные по смыслу. Группируя слова с помощью пауз по-разному, мы получим различное понимание примера.

′Peter said ׀ Brother is ill today.׀׀ We must send for the doctor.

′Peter said ׀Brother is ill.׀׀ Today we must send for the doctor

Peter, ׀ said brother, ׀ is ill today. ׀׀We must send for the doctor.

2) В естественной речи связь между соседними отрезками может быть менее или более тесной. Простейший способ отразить это заключается в использовании пауз разной длительности: unit pause, double pause, treble pause) например: Brother is ill today. // We must send for the doctor.

В первом варианте мы имеем дел с последовательностью двух относительно самостоятельных предложений. (││) такая пауза – разделяющая. Краткая пауза (│) отражает тесную связь между частями сложного высказывания – связывающая.

Различия в характере пауз используются интонацией в функции выражения степени связи между единицами членения.

3) Функция оформления и противопоставления типов высказывания. Мелодика используется в качестве основного средства для оформления отрезков речи, выделенных паузами. Появляется возможность передачи принципиально иной информации, в частности информации о типе высказывания (вопрос, сообщение, побуждение, закончено ли сообщение и т.д.).

Brother is leaving. For Moscow.

Brother is leaving. – For Moscow?

С помощью мелодики выражаются основные коммуникативные типы высказывания.

4) Дистинктивная функция реализуется в противопоставлении одинаковых последовательностей слов с различными интонационными моделями. На уровне интонационной группы, фразы и текста. Например: If Mary comes │ let me → know at once.

Ожидается, что придет несколько людей, но говорящего интересует Мери.

If Mary comes │ let me → know at once. (Ждут только Мери и никого больше).

Итак, выделяют 4 функции интонации. Все они связаны со смысловым строем предложения и относятся к сфере лингвистики.

5) Несомненно, интонация связана с выражением эмоций человека, так что еще одну функцию интонации можно назвать функцией выражения эмоциональных значений и оттенков (модальность). Тон «падение + подъем» выражает контраст, недосказанность. Каждый мелодический рисунок добавляет свои оттенки значения.

Например: When did you come? – Now (невозмутимо, беспристрастно)

Now (заинтересовано)

Now (поддерживание разговора)

You are to do it right now. – Now? (очень удивленно)

Слово «интонация» восходит к латинскому глаголу intono "громко произношу". Обычно оно означает совокупность просодических характеристик предложения: тона, длительности, громкости и так называемой фонации (качества голоса). Интонация, вместе с ударением, является одно из просодических характеристик звучащей речи, но уже на уровне ее большого отрезка (такта или фразы). В просодию как раздел фонетики, помимо акцентологии, изучающей ударение, входит интонология . ИНТОНОЛОГИЯ (лат. intonare «громко произносить» + греч. logos - «учение») –– раздел языкознания, изучающий фразовую интонацию.

ИНТОНАЦИЯ (лат. intonare «громко произносить») в широком смысле –– это изменение основного тона при произнесении той или иной единицы языка - звука, слога, слова, фразы, предложения. Интонация в этом смысле может быть восходящая (акутовая, повышающаяся), восходяще-нисходящая, нисходящая (падающая, понижающаяся, циркумфлексная).

Это совокупность всех суперсегментных средств языка (собственно интонация, ударение и др.): 1) мелодика, т.е. движение тона по фразе, 2) различные типы ударения, 3) паузы, т.е. перерывы различной длительности в звучании, 4) тембр голоса, играющий важную роль, особенно в эмоциональной окраске речи.

Интонация в узком смысле –– это ритмико-мелодическая окраска синтагмы или предложения в целом. Произношение языковой единицы с той или иной интонацией, или интонационное оформление высказывания называется интонирование .

Интонационное членение. Членение звучащего текста на интонационные группы предопределено в первую очередь его семантико-грамматической структурой. Однако на него могут влиять и собственно фонетические факторы. Имеется тенденция разбиения потока речи на интонационные кванты, соотносимые с длительностью дыхательных групп, которые соизмеримы по продолжительности со «средним» предложением. Поэтому предложение часто совпадает с интонационной группой и обрамляется паузами (знак ||): || Я убедил его приехать (\\)||. Если время произнесения предложения превышает идеальный временной порог, оно может быть расчленено на интонационные группы («фонологические синтагмы») в соответствии с его коммуникативной и синтаксической структурой: || Я убедил его в том (/), | что необходимо приехать (\\) ||. Здесь восходящий акцент в конце первой группы имеет структурную функцию, указывая на незаконченность высказывания.

Единица интонации - интонема, или интонационная конструкция.

В русском языке исследователи (Е.А. Брызгунова) выделяют семь типов интонационных конструкций (ИК) в зависимости от соотношения частей ИК: центра, предцентра и постцентровой частей.

Каждая интонационная конструкция имеет центр, предцентровую и постцентровую части. Центр - слог, на котором начинаются изменения компонентов интонации, значимые для выражения таких различий, как вопрос, утверждение, волеизъявление. Передвижение интонационного центра выражает смысловые различия внутри предложения и изменяет соотношение предцентровой и постцентровой частей.

Различительные признаки ИК - направление тона на гласном центра и соотношение уровней тона составных частей ИК. При сходстве направления и уровней тона в качестве различительных признаков используется длительность центров ИК, или усиление словесного ударения центра в результате большей напряженности артикуляции гласного, усиливающей отчетливость тембра, или смычка голосовых связок в конце гласного центра, воспринимаемая как резкий перерыв звучания.

ИК-1: –– –– \ __ на гласном центра нисходящее движение тона ниже предцентра, уровень тона постцентра ниже центра. Употребляется при выражении завершенности: Он живет в Киеве.

ИК-2: –– -\__ __ на гласном центра нисходящее движение тона в пределах диапазона предцентра или незначительно ниже, усилено словесное ударение; уровень тона постцентра ниже центра, ниже среднего уровня. Употребляется при выражении вопроса в предложении с вопросительным словом, требования: Какая у него специальность? Закройте дверь!

ИК-3: –– ––/__ на гласном центра восходящее движение тона выше предцентра, уровень тона постцентра ниже среднего. Употребляется при выражении вопроса, незавершенности, просьбы, оценки в предложениях со словами так, такой, вот: Там так красиво! Он такой вредный! Вот молодец!

ИК-4: –– –– \ на гласном центра нисходящее-восходящее движение тона выше предцентра, уровень тона постцентра выше среднего, выше, центра. Употребляется при выражении вопроса в предложениях с сопоставительным а, вопросов с оттенком требования, незавершенности (с оттенком официальности): А Павел? Ваш билет?

ИК-5: –– / \ __ имеет два центра: на гласном первого центра восходящее движение тона, на гласном второго - нисходящее: уровень тона между центрами выше предцентра и постцентра. Употребляется при выражении высокой степени признака, действия, состояния: Какой у нее голос! Настоящая весна!

ИК-6: –– / на гласном центра восходящее движение тона выше предцентра, уровень тона постцентра также выше среднего, выше предцентра. Употребляется для выражения незавершенности (с оттенком приподнятости, торжественности), высокой степени количественного и качественного признака, действия, состояния: Все системы работают нормально! Воды набралось! Море!

ИК-7: –– –– /

На гласном центра восходящее движение тона выше предцентра, уровень тона постцентра ниже центра, в конце гласного центра смычка голосовых связок. Употребляется при выражении экспрессивного отрицания, усиления оценки: Какой он охотни! Тишина!

В потоке речи каждый тип ИК представлен рядом реализаций: нейтральных, характеризующих тот или иной тип ИК при выражении смысловых отношений, и модальных, имеющих какую-либо особенность строения, предназначенную для выражения субъективного, эмоционального отношения говорящего к высказываемому.

В общем случае небольшой набор ИК не способен описать все разнообразие русских интонаций и удобен лишь для тех практических целей, для которых он и был разработан. Имеется большое число других просодических характеристик, и комбинаторные возможности интонации огромны.

Тип ИК во всем многообразии его реализаций, передвижения центра ИК, членение речевого потока составляют основные интонационные средства русского языка. Кроме этого, в интонационный рисунок речи входит тип акцента и характер интегральной просодии.

Размещение акцентов. Размещение фразового акцента связано в первую очередь с маркировкой фокуса (ремы) высказывания. Например, во фразах –– Он приедет (/) завтра ? и –– Он приедет завтра (/)? место восходящего акцента (обозначен знаком /) указывает, чего касается вопрос –– осуществления события или его времени. При этом тип акцента сообщает о цели высказывания и, в частности, позволяет отличить вопрос от сообщения: –– Он приедет во вторник (\\).

В русском языке фокальный акцент совмещен с иллокутивным, в других языках они могут быть независимы. Например, в польском языке фраза –– Это вы (/) сделали ? будет выглядеть так: –– Czy to Pan (\\) zrobil (/) ? Здесь восходящий акцент вопроса помещается на конечном слоге предложения (обычно безударном), отдельно от акцента ремы. Сходное различие мы находим между русским и английским, однако в английском восходящий тон ориентирован на ударный слог конечного слова: –– Он принес (/) ей подарок? –– Did he bring (\\) her a present (/)?

Интегральные просодии. Просодический признак может охватывать синтагму или целое предложение. Так, пояснительная вставка произносится на низком тоне (Н): –– Тебя Ваня (/) –– он уже вернулся (Н) –– просил позвонить (\\) . При переспросах быстрый темп (Б) относится ко всему предложению: –– Когда (/=), ты говоришь, он приехал (Б)?

Интегральные огласовки предложений и синтагм очень разнообразны. Кроме различий в общем уровне тона, громкости и в темпе, в экспрессивных целях активно используются специфические качества голоса, называемые фонациями . Так, придыхательный голос (ПДХ) маркирует высокую степень эмоции: –– Какой он виртуоз! (ПДХ), тогда как скрипучий голос (СКР) используется как фигура отрицания: –– Да какой он виртуоз! (СКР) Ерунда!

Комбинации разнообразных акцентов с многочисленными интегральными просодиями дают огромный инвентарь потенциальных средств интонационного оформления высказывания. Однако далеко не все из них в равной степени активно используются в разных стилях речи. Наибольшее богатство обнаруживает неформальный диалогический стиль, тогда как формализованная речь использует гораздо более ограниченный набор средств.

Функции интонации .

Наиболее важная функция интонации связана с выражением цели высказывания: она характеризует его как сообщение, вопрос, возражение, обращение и т.д. (т.е. указывает на его так называемую иллокутивную функцию). Эта функция реализуется в основном с помощью тональных акцентов разных конфигураций. К ней примыкает еще одна функция –– выражение оценок, в том числе экспрессивных (модальная функция). Она выражается различиями в интегральном уровне тона и фонационными средствами.

Важнейшим интонационным показателем является местоположение акцентов в предложении. Наличие акцента на слове указывает на его существенную коммуникативную функцию: акцент маркирует категории ремы, новой темы и фокуса противопоставления.

Кроме семантических, интонация выполняет и структурные функции: она осуществляет членение устного текста на предложения и синтагмы и указывает на положение частей внутри целого (сигналы завершенности/незавершенности).

1) Интонация членит речевой поток на смысловые отрезки, противопоставляет предложения по цели высказывания (вопросительное, пуобудительное, повествовательное)

2) Выражение актуального членения предложения (тема и рема)

3) Интнация детализирует смысловые отношения: интонация перечисления (Дома, улицы залиты светом), уточнения (Старшая сестра, Надя, окончила школу), уточнения, вводности (Письмо, должно быть, отправлено), обособления, обращенияи т.д.

4) Выражение эмоционально-экспрессивной окраски –– восклицательный не восклицательный. Интонация, например, выступает как средство выражения иронии, авторской оценки.

К сожалению, в последние десятилетия в речи молодежи, в молодежном теле- и радиоэфире наблюдается американизация интонации –– привнесение в русскую речь интонационных элементов, свойственных американскому варианту английского языка, что, безусловно, не способствует повышению культуры русской речи.

Нелитературным (просторечным) типом интонации является протяжный подъем вверх голоса при обращении: –– Ми-и-иш(/)!

Существует несколько мнений о том, что такое интонация и до сих пор существует проблема определения интонации. Узкое определение интонации принадлежит числу иностранных фонетистов, таких как Даниель Джонс, О`Коннер и др.: intonation - is the variations of the pitch of the voice. Эти фонетисты считают, что это только мелодика высказывания, хотя высота основного тона голоса действительно очень важна в интонации.

Точка зрения советских фонетистов, таких как Артемов В.А., Торсуев Г.П., Васильев В.А такова: intonation - is a complex unity of speech melody, sentence stress, tempo, rythm and voice timbre, which enables the speaker to express his thoughts, emotions and attitudes towards the contents of the utterance. Acoustically intonation is a complex combination of varying fundamental frequency, intensity and duration. Perceptually it`s a complex of speech melody, loudness, tempo and timbre.

Большинство исследователей считают, что основной функцией интонации является передача эмоционально-модального отношения говорящего к сообщаемому. И когда говорят, что какое-нибудь предложение было произнесено "без всякой интонации", это означает в первом случае, что оно было сказано с монотонной интонацией, а во втором - что интонация была недостаточно выразительной.

В.А.Артемов полагает, что основная функция интонации заключается в выражении чувств воли, без элементов которой не мыслима никакая жизненная коммуникация. Синтаксис почти не располагает средствами кодирования модальной эмоционально-волевой функции. Эту роль выполняет лексика и интонация.

Артемов делит синтаксическое значение интонации на два типа:

  • 1. членение предложений на синтагмы, соответствующие его осмыслению говорящим в зависимости от ситуации общения.
  • 2. синтаксическая связь частей предложения - логические планы и логическая модальность мысли, выраженной во фразе (интонация причинно-следственной условной связи, интонация определенности, неопределенности, противопоставления, сравнения, вводности мысли и др.)

Неопределенность в трактовке понятия "функция" привела к появлению разнородных по принципам и противоречивых по содержанию систем классификации функций и интонации. Различные авторы выделяют эмоциональную и интеллектуальную, вербальную и голосовую, логическую, эмфатическую и акцентирующую, эмоциональную, эмфатическую и физиологическую и т.д. функции.

Зиндер Л.Р. дал трактовку термина "языковая функция" - функцией данного языкового средства следует считать "его предназначенность для передачи соответственной языковой категории". В соответствии с этой трактовкой можно выделить следующие функции интонации:

  • 1. функция членения на синтагмы
  • 2. функция связи между синтагмами
  • 3. функция различения коммуникативных типов (ситуацией)
  • 4. функция акцентного выделения элементов синтагмы
  • 5. функция выражения эмоциональных значений
  • 6. функция передачи модальных отношений

Системный характер рассматриваемых функций интонации, их относительная независимость и взаимосвязь выявляется:

  • 1. по их способностям формировать особые единицы
  • 2. по инвентарю и количественному выражению тех фонетических средств, которые преимущественно используются при реализации данной функциональной нагрузки интонации.

В интонации следует различать два аспекта: один, который можно назвать коммуникативным , поскольку интонация сообщает, является ли высказывание законченным или незаконченным, содержит ли оно вопрос, ответ и т.п. Пример, разобранный раннее, может служить иллюстрацией этого аспекта. Другой, который можно было бы назвать эмоциональным , состоит в том, что в интонации заключена определенная эмоция, которая всегда отражает эмоциональное состояние говорящего, а иногда и намерение его (впрочем, не всегда осознаваемое им) определенным образом воздействовать на слушающего. Последнее имеют в виду, когда говорят об "эмфазе".

Если иметь в виду целенаправленность интонации, то можно говорить, как это делает Трубецкой, о ее функциях, но его классификация функций кажется неубедительной. Трубецкой предлагает различать три функции звукового выражения речи: экспликативную, совпадающую с тем, что выше названо коммуникативной, аппелятивную, служащую для воздействия на слушающего, и экспрессивную, дающую возможность идентифицировать личность говорящего, его принадлежность к той или иной общественной группе и т.п. Рассматривать различаемые Трубецким три функции как явления одного порядка едва ли допустимо. Когда мы, например, понижаем голос к концу предложения, то можно сказать, что это делается именно для того, чтобы показать, что мы его заканчиваем. Когда мы говорим "ласково" или "сердито", то мы хотим показать слушающему наше отношение к нему в связи с содержанием высказывания. Когда же в нашей речи содержатся признаки, по которым можно определить, нормативна ли она или не нормативна, или же узнать, кто именно говорит, то это не потому, что мы хотим сообщить это собеседникам. Таким образом, если уж говорить не об аспектах, а о функциях, то из экспрессивной функции надо исключить отражение эмоционального состояния говорящего.

Эмоциональный аспект интонации не обязательно связан со смысловым содержанием высказывания. Будет ли сказано предложение Петров вернулся с радостью или с сожалением, оно останется сообщением об одном и том же факте объективной действительности, иными словами - будет иметь одно и то же денотативное значение. Не отразится это и на синтаксической структуре предложения. Поэтому эмоциональный аспект до недавнего времени практически исключался из языковедения, а вопрос о его значении, с лингвистической точки зрения, о его языковой функции теоретически остается неисследованным и в наши дни.

Вместе с тем эмоция высказывания, несомненно, связана с его модальностью, категорией, которой в современной лингвистике придается большое значение. И действительно, в каждом акте коммуникации отражено не только то, о чем идет речь (денотативный аспект), но и отношение к сообщению со стороны говорящего (коннотативный аспект).

Некоторые исследования свидетельствуют о том, что формы выражения эмоций, имея психофизиологическую основу, в этом смысле являются общечеловеческими. Наряду с этим существуют факты, делающие очевидным, что интонация разнится от языка к языку. Когда мы слушаем иноязычную речь (даже при довольно хорошем знании соответствующего языка), от нас часто ускользают тонкие оттенки смысла, передаваемые незнакомыми нам интонационными средствами. Общеизвестно, как трудно, например, уловить на чужом языке шутку и или иронию или выразить разные оттенки удивления, раздражения, презрения, доверия, недоверия и т.п. и т.д.,которые в большинстве случаев передаются только интонацией. Общеизвестно также, что труднее всего иностранцы усваивают именно интонацию. Лица, безукоризненно произносящие отдельные слова чужого языка, делают зачастую ошибки в интонации, особенно тогда, когда дело идет о более значительных по объему отрезках речи. Можно сказать, что интонация представляет наиболее характерный фонетический признак данного языка.

Таким образом, исключение эмоции из объекта изучения лингвистики не может быть оправдано. В последнее время изучение эмоций стало привлекать внимание исследователей, главным образом в фонетическом плане: интонации эмоций посвящен ряд экспериментально-фонетических работ. Существенным тормозом для таких исследований является отсутствие строгой и непротиворечивой классификации эмоций.

В своем коммуникативном аспекте интонация имеет следующие значения

  • 1. Интонация является средством членения речи на предложения. Это особенно важно в чтении, которое в наше время благодаря развитию радио и телевидения играет огромную роль. Отсюда вытекает, в частности, важность связи между знаками препинания на письме и интонацией, подробно исследованной Николаевой.
  • 2. Интонация участвует в различении коммуникативных типов предложения, являясь иногда единственным средством так называемого общего вопроса (ср.: Петр идет домой. Петр идет домой? ). 3.То же можно сказать и об актуальном членении предложения. Так, в зависимости от выделенности логическим ударением слова Петр или слова домой , соответственно то или иное из них будет обозначать новое (рему ), что сообщается о данном (теме ).Следовательно, в первом случае предложение будет означать, что именно Петр, а не кто-либо иной идет домой, а во втором - что он идет домой, а не куда-нибудь в другое место. 4. Только интонацией осуществляется деление на синтагмы, что определяется смыслом и связано с выражением того или иного члена предложения. Если, например, в предложении: Я развлекал его стихами моего брата поставить границу первой синтамы после слова - его- , то оно будет прямым дополнением;если же поставить ее после слова -стихами- , то прямым дополнением будет -моего брата - . 5. Интонация отмечает, является ли данный отрезок речи конечной или неконечной синтагмой (ср. : Он возвращается домой и Он возвращается домой, когда наступает вечер ).

Приведенных примеров достаточно, чтобы показать разнообразные функции интонации, которые связаны со смыслом и с синтаксическим строением предложения. При этом следует отметить, что интонация как таковая лишь косвенным образом выражает синтаксическую роль того или иного слова или синтагмы. Так, в последнем примере мы по интонации узнаем только, что первое предложение не заканчивает высказывания, но, что оно является главным, по ней судить нельзя: интонация первой части сохранится в основных чертах неизменной, если на первом месте окажется придаточное предложение.

Из признания автономности интонации следует, что в языках должен быть известный набор интонационных моделей или, иными словами, интонация должна быть дискретной в парадигматическом плане. Такая точка зрения является в настоящее время господствующей. Единого термина для обозначения интонационной единицы не существует так же, как и общепризнанного определения ее. Ее называют и интонационным контуром, и интонационной конструкцией, и интонемой: у американских дескриптивистов она называется в одних случаях фонемой тона, в других - фонемой-завершителем.

Количество таких интонационных единиц в разных языках, естественно, может не совпадать, но и для одного языка разные авторы устанавливают различное число их. Так, у Пешковского можно насчитать более 20 таких единиц в русском языке. Брызгунова же различает всего 7 основных интонационных конструкций. В общем можно сказать, что вопрос об интонационных единицах остается еще теоретически не разработанным, поэтому нет и ясных критериев их различения.

С автономностью интонации связан и вопрос о том, являются ли интонационные контуры знаками. Трубецкой, отвечая на этот вопрос положительно, писал:

"...фразоразличительные средства... принципиально отличны... то всех... словоразделительных средств. Это принципиальное различие состоит в том, что фонемы и словоразличительные просодические признаки никогда сами по себе не являются <языковыми знаками> : они представляют собой лишь <часть языкового знака> ... Наоборот, фразоразличительные средства являются самостоятельными знаками: "предупредительная" интонация обозначает , что предложение еще не завершено, понижение регистра обозначает , что данный отрезок речи не связан ни с предыдущим, ни с последующим и т.д.

Против высказанной здесь точки зрения можно привести следующие соображения. Во-первых, тот факт, что та или иная интонационная единица или даже все они могут оказаться связанными с определенным смыслом, сам по себе еще не является доказательством ее таковой природы. Фонема, которой Трубецкой противопоставляет в этом отношении интонационную единицу, также может быть связана со смыслом. Щерба считал это даже признаком фонемы. В доказательство этого достаточно напомнить такие однофонемные слова, как русские а,у,с,к, и т.п. Во-вторых, кажется, нет оснований сомневаться в том, что одним и тем же интонационным контуром можно оформить в русском языке и повествовательное предложение -Петр идет домой - и вопросительное -Когда Петр пойдет домой? - Вообще, нужно сказать, что если верен принцип компенсации, то из него вытекает неизбежность такой ситуации. Однако соблюдение этого принципа должно быть еще экспериментально проверено на ряде языков. Таким образом, вопрос о том, являются ли интонационные средства языковыми знаками, или же они представляют только план выражения такого знака, остается нерешенным.

Интонация складывается из нескольких компонентов: 1) частоты основного тона голоса (высотный или мелодический компонент); 2) интенсивности (динамический компонент); 3) длительности или темпа (временной, темпоральный компонент); 4) паузы; 5) тембра. Все компоненты интонации, кроме паузы, обязательно присутствуют в высказывании, потому что никакой его элемент не может быть произнесен без какой-либо высоты голоса, и т.д. Поэтому все компоненты интонации тесно взаимодействуют между собой. Однако можно, во-первых, установить некую иерархию их, во-вторых, имеются данные, свидетельствующие о некотором разделении функций между ними.

Интонация - обязательный признак устной речи. На письме она в известной мере передаётся знаками препинанияВ узком смысле интонация понимается как «движение голосового тона» и совпадает с понятием мелодики речи. Говорят: «вопросительная интонация», «утвердительная интонация» и др. В широком смысле термин «интонация» обозначает сложное явление, представляющее собой совокупность мелодики речи (т.е. повышение или понижение основного тона в пределах высказывания), интенсивности, темпа речи и пауз. В качестве дополнительных составляющих интонации выступают тембр речи (при выражении иронии, сомнения, воодушевления и т.д.) и ритм.Основную роль в интонации играет мелодика.

Мелодика речи служит не только для организации фразы, но и для смыслового различения. Высказывания, состоящие из одних и тех же слов, могут иметь разные грамматические (синтаксические) значения в зависимости от мелодической их стороны, т.е. с помощью повышения и понижения основного тона голоса выражаются различные цели высказывания: сообщение, побуждение к действию, вопрос, восклицание, просьба, порицание и т.д. Например, Молчите! (энергичное, краткое произнесение ударного гласного и резкий спад тона выражает категорический приказ) и Молчи-и-те?! (продление ударного гласного в сочетании с восхождением голосового тона выражает угрозу; интонация в таком случае взаимодействует с эмфатическим ударением).

Темп речи - это скорость речи. Быстрый темп свойствен обычно взволнованной речи, а медленный темп - торжественной.

Паузы - это перерывы в речи различной длительности Паузы служат не только для расчленения речи на фразы и такты, но и для выражения эмоции говорящего. В сочетании с движением голосового тона паузы нередко служат для различения смысла высказываний. Например, Как удивили её / слова брата (удивлена была она) и Как удивили / её слова / брата (удивлён был брат).Интонация прежде всего является средством разграничения синтаксических единиц, поэтому она подробнее рассматривается в синтаксисе. Из множества типов интонации особенно выделяются интонации повествования, вопроса и восклицания. Для повествовательной интонации характерно спокойное, ровное произношение всего высказывания. Например: Поздняя осень. Грачи улетели, лес обнажился, поля опустели… (Н. Некрасов).Вопросительная интонация выражается повышением тона в начале и понижением его к концу высказывания. Например, Куда ты идёшь?, Какой у неё голос?Восклицательная интонация, наоборот, выражается повышением тона к концу предложения. Например: Какой у неё голос!, Как она танцует! Настоящая весна! Таким образом, интонация различает предложения разных типов, отражает нейтральное и субъективное отношение к содержанию высказывания, передаёт разнообразные оттенки эмоций.



error: Контент защищен !!